"I don't wanna pray for what is not right, and I don't wanna beg for what is not mine [...] But I don't wanna be the brave one in a senseless fight."
SAND
[Damien Rice]
You keep me in a glass jar sealed with a label
Você me mantém numa jarra de vidro selada com uma etiqueta
You think you know my world
Você pensa que conhece meu mundo
Wake up young girl, you've got a lot to learn
Acorde, jovem garota, você tem muito o que aprender
My love, my life, my work, my time
Meu amor, minha vida, meu trabalho, meu tempo
I give them all to you
Eu dou todos eles para vocês
Your hand in mine we walk, we talk in ryhme
Sua mão na minha, nós caminhamos e conversamos em ritmo
We go the whole night through
Nós entramos noite a dentro
I'm not a grain of sand
Eu não sou um grão de areia
I don't care what's written in your hand
Eu não me importo com o que está escrito na sua mão
It's bound to change
Isto está prestes a mudar
Sore, bored, and I'm lost, cost, cold
Machucado, entediado, e eu estou perdido, custoso e frio
Getting older
Envelhecendo
Wrap it up, rip it up now
Envolva-se, rasgue isso agora
Have it sold
Venda isso
I'm a grower
Eu sou um plantador
Any more, any more, any more, any more...
Não mais, não mais, não mais...
I wanna be with you
Eu quero estar com você
Just wanna be with you
Eu só quero estar com você
But you tease me
Mas você me provoca
And it shows in the way that you play
E isso fica a mostra pelo jeito que você joga
You think you know my love
Você pensa que conhece meu amor
Wake up young girl
Acorde, jovem garota
And take a taste
E escolha um sabor
Not a bite, not a bite of a life now
Não uma mordida, não uma mordida de uma vida, agora
Can tell you never come, yeah well
Posso te falar para nunca mais voltar, e como posso
My will, my mind
Minha vontade, minha mente
My lips, my lines
Meus lábios, meu destino
I've got them all over you
Eu tenho todos eles em cima de você
Your taste combined
Seu gosto combinado
With all the years of wasting time
Com todos os anos de perca de tempo
I've got a hold on something new
Eu tenho uma espera por algo novo
[refrão]
Buy the book, rip it up now
Compre o livro, rasgue-o agora
Have it sold, I'm a grower
Venda-o, eu sou um plantador
Any more, any more, any more, any more
Não mais, não mais, não mais...
I wanna be with you
Eu quero estar com você
Just wanna be with you
Só quero estar com você
I don't wanna pray for what is not right
Eu não quero rezar pelo que não é correto
And I don't wanna beg for what is not mine
E eu não quero implorar pelo que não é meu
I don't wanna rock the road between dreams and worldly things
Eu não quero abalar a estrada entre os sonhos e as coisas mundanas
I could charge, and I could really try
Eu poderia acusar, e eu poderia realmente tentar
But I don't wanna be the brave one
Mas eu não quero ser o mais valente
In a senseless fight
Numa luta sem sentido
I, I, I just wanna be here tonight
Eu, eu, eu, eu só quero estar aqui esta noite
Nenhum comentário:
Postar um comentário